Translation 翻訳: Prof. Mutsuhiko Matsuda’s “Occupational and Environmental Folklore”

The word seigyō 生業 translates as occupation, work, or living in English. I had the privilege of translating Prof. Mutsuhiko Matsuda’s paper based on his research into occupational folklore. The translated paper titled “Occupational and Environmental Folklore” has been published in the Japanese Review of Cultural Anthropology (Volume 19, Issue 2, 2018,  pp. 35-62).  Released September 4, 2019, it is now available online. PDF link

fishmonger

Fishmonger selling in Himi, Toyama Prefecture. (Photo unrelated to article)

cattle breeder

Cattle breeders in Hachinohe, Aomori Prefecture. (Photo unrelated to article)